Matthew, Creo que este tipo es el multiculturalismo hecho carne.
أعتقد أن هذا الرجل تعدديةثقافية مُجسدة
Visión: Un mundo justo en que se respetan la dignidad humana y la diversidad cultural.
الرؤية : عالم يعمه العدل وتحترم فيه كرامة الإنسان والتعدديةالثقافية.
El multilingüismo y la interculturalidad no son cotos cerrados de las comunidades indígenas.
ولا يُعد تعدد اللغات وتعددالثقافات حكراً لمجتمعات الشعوب الأصلية.
Sí. Promovieron el feminismo y el multiculturalismo.
نعم، كانت تروج للمساواة بين النساء والرجال وتعددالثقافات
"Asesinato multicultural. ¿Sabías que Inglaterra es sofocada lentamente?"
قتل تعددالثقافات هل تعلمين ان "بريطانيا" تختنق ببطئ
Esta organización tiene la orgullosa tradición... ...de apoyar ambos derechos humanos... ...y la diversidad cultural.
لهذه المنظمة تاريخ حافل في .دعم حقوق الإنسان والتعددالثقافي
Durante el debate general sobre el multiculturalismo, el Relator Especial puso de relieve que era en la negación del multiculturalismo y la diversidad cultural donde residía la discriminación a gran escala.
وخلال المناقشة العامة بشأن التعدديةالثقافية، أشار المقرر الخاص إلى أن التمييز على نطاق واسع يندرج في رفض التعدديةالثقافية والتنوع الثقافي.